2010年11月14日 星期日

THE BANKING SYSTEM AND THE MONEY SUPPLY銀行體系與貨幣供應量(一)

每個人都知道錢不是生長在樹上的。但是實際上錢又是從何而來的呢?你可能認為答案很簡單:是政府印出來的對吧?可以說。這是沒錯的我們的大部分金錢,的確,紙貨幣是由我們的國家官方當權所提供的。但我們所有絕大部分的不是紙幣。此外,貨幣的當權者在美國。聯準會系統 技術上來講部分的執行,立法,或公正不是政府分支出來的。然而,這是一個靠在政府旁邊操作的準獨立機構。在之後的章節,我們將會使用我們的短期宏觀模型更加實際的知道金錢對經濟的影響。這將讓你深入了解經濟波動,,也幫助你了解他們(政府)處理我們的政策選擇,但在這章節,我們專注在金錢本身,並且幫助機構的創立。我們將在下一節開始,講述密切關注於金錢是什麼和如何衡量的。
Everyone knows that money doesn’t grow on trees.But where does it actually come from?You might think that the answer is simple:The government just prints it. Right?Sort of.It is true that much of our money supply is, indeed, paper currency, provided by our national monetary authority. But most of our money is not paper currency at all.Moreover, the monetary authority in the United States—the Federal Reserve System—is technically not a part of the executive, legislative, or judicial branches of government. Rather, it is a quasi-independent agency that operates alongside of the government.In future chapters we’ll make our short-run macro model more realistic by bringing in money and its effects on the economy.This will deepen your understanding of economic fluctuations,and help you understand our policy choices in dealing with themBut in this chapter, we focus on money itself, and the institutions that help create it.We will begin, in the next section, by taking a close look at what money is and how it is measured.

沒有留言:

張貼留言